译法
- 拼音yì fǎ
- 注音一ˋ ㄈㄚˇ
- 繁体譯法
- 词性暂无词性信息
- 组合暂无组合信息
词语解释
译法[ yì fǎ ]
⒈ 翻译的方法。
引证解释
⒈ 翻译的方法。
引《齐鲁学刊》1986年第2期:“《译注》认为如果把‘何有于我哉’译为‘这些事对我有什么困难呢’,这种译法便不是 孔子 谦虚之辞。”
《历史知识》1986年第2期:“《大唐西域记》对Cina一词的译法,表明 唐 代已有以‘汉’作为 中国 代称的倾向。”
译法的单字解释
汉字 | 拼音 | 部首 | 笔画 | 意思解释 |
---|---|---|---|---|
译 | yì | 讠 | 7画 | 基本字义 译(譯) yì(一ˋ) ⒈ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。 异体字 譯 訳 汉英互译 interpret、translate、decrypt 造字法 形声 English translate; decode; encode |
法 | fǎ | 氵 | 8画 | 基本字义 法 fǎ(ㄈㄚˇ) ⒈ 体现统治阶段的意志,国家制定和颁布的公民必须遵守的行为规则:法办。法典。法官。法规。法律。法令。法定。法场。法理。法纪。法盲。法人(“自然人”的对称。指依法成立并能以自己的名义独立参与民事活动,享有民事权利和承担法律义务的社会组织)。法制。法治。犯法。守法。合法。宪法(国家的根本大法)。政法。奉公守法。逍遥法外。 ⒉ 处理事物的手段:办法。设法。手法。写法。 ⒊ 仿效:效法。 |
译法的近义词
- 暂无近义词信息
译法的反义词
- 暂无反义词信息