1)performing animal,驯服的动物2)Tame or domesticated.Used of animals.,驯养的。用于动物3)tamable,可驯服的4)tameless,难驯服的5)a tractaBle horse,驯服的马。6)a gentle dog,驯服的狗
用法和例句
A wild or vicious horse or other animal.
野马未驯服或难驯服的马或其他动物
They say that she is a hard nut to crack.
据说她是一个难驯服的女人。
"On the contrary, the fierce-looking dog is not mean."
"相反地,样子凶的狗并不难驯服。 "
That tiger is impossible to tame.
那只老虎难以驯服。
Horses are easy to tame but tigers are hard to tame.
驯马容易,驯虎难。
One who breaks wild horses to the saddle.
驯马师将野马驯服套上鞍的人
The savage we had tamed was still rampant in him.
我们身上已经驯服了的野性在他身上却仍然难以控制。
So that the savage we had tamed was still rampant in him.
因此,我们身上已经驯服了的野性在他身上却仍然难以控制。
Having returned to an untamed state from domestication.
从驯服到变野的状态的
manage a difficult horse
驾驭一匹不驯服的马
one that tames animals.
使动物变得驯服的人。
He is very frank to the road.
这是一匹驯服的马。
It is uneasy to make a tiger come to heel.
驯服老虎是不容易的。
To break or tame(a horse).
驯服截住或驯服(马)
What is involved in the" taming" of a wild animal? Why are some species easier to tame than others? What is the difference between taming and domestication?