汉语字典
部首查字 拼音查字 笔画查字 结构查字 二叠字 三叠字 四叠字 多音字 汉字笔顺 汉字拆字
词典相关
汉语词典 成语词典 反义词 近义词 造句大全
诗词大全
诗词分类 诗人大全 诗词名句 诗词大全
英语词典
英语单词 高中英语 CET4英语 CET6英语 TOEFL英语 考研英语 IELTS英语 GRE英语 英语词典 汉英字典 汉英词典 英语短语

意译造句

“意译”的解释

意译[yì yì] 意译 意译(free translation;paraphrase;liberal translation),是指根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于“直译”)。通常在翻译句子或词组(或更大的意群)时使用较多,意译主要在原语与译语体现巨大文化差异的情况下得以应用。从跨文化语言交际和文化交流的角度来看,意译强调的是译语文化体系和原语文化体系的相对独立性。大量的实例说明,意译的使用体现出不同语言民族在生态文化、语言文化、宗教文化、物质文化和社会文化等诸多方面的差异性。意译更能够体现出本民族的语言特征。

用“意译”造句

1、该意译翻译了原始文本的思想,而不是话。

2、意译:主标题:帆船航行在尼罗河,阿斯旺,埃及,1998年.

3、这些翻译方法主要包括以下四类:音译、直译、调整、意译.

4、KenKen可意译成“聪明的方格子”,由一个教师发明,意在让学生乐于进行算术运算。

5、剽窃一个人的叫剽窃,剽窃许多人的叫研究。意译:窃钩者诛(造句 网),窃国者为诸侯。

6、英汉习语的翻译可采用直译法、意译法、套用法.

7、意译对这部小说来说更加合适.

8、处理这一现象应遵循意译借词原则和简译借词原则.

9、炼达之士虽能分别处理细事或意译判断枝节,然纵观统筹、全局策划,则舍好学深思著莫属。

10、直译应该是“所有恐惧的总和”,意译“惊天核网”。

11、“字译”的方法尤其不可取,然而意译的自由度也应该控制在交际翻译法的限度内。

12、弥勒菩萨弥勒是梵语的音译,弥勒为姓,意译慈氏.

13、在这些再创造余地很大的译述、意译、节译中,不难辨认出文学观念演变的足迹。

14、读书就是翻译,因为从来不会有两个人的体验是相同的。一个拙劣的读者就好比一个拙劣的译者:他会在应该意译的时候直译,而需要他直译时他却意译。在学习如何才能把书读好时学问固然极为宝贵,但却不如直觉重要。

15、隐喻的翻译方法大致有四种:直译法、换喻法、明喻法和意译法。

16、直译:当你听到蹄声时,应该想到的是马,而不是斑马.意译:不要把简单问题复杂化.

17、有钱人和特权阶级总会醉心于这些带来极大满足的活动。故意意译

18、随着中国国际地位的提高和国际文化的交流,英语中的汉语借词会逐渐增加,但是意译将成为主要的借入方式。

19、首先,印地语不仅直接借用了大量英语词,而且还用印地语的词素和构词规则意译大量英语词。

20、这类作品多标“译述”,有时也标“编译”、“译演”、“译意”、“译编”、“意译”、“译著”、“辑译”、“演译”与“衍义”等等。

21、具体说来,就是地名中的专名部分一般音译,而地理通名部分一般意译

22、l夜叉(梵名Yaksa),飞天者又名罗刹、药叉、阅叉、悦叉,意译为勇健、轻捷、贵人或威德。